شروط العمل

شروط العمل

شروط العمل

الطابق الرابع، قاعة إلسلي، 20-22 شارع غريت تيتشفيلد لندن
W1W 8BE
info@sonicbrand.com
www.sonicbrand.com
رقم تسجيل ضريبة القيمة المضافة: 355629082

هام

تتم كل الأعمال وقبول الطلبات بموجب الشروط والأحكام الموضحة
أدناه.

تفسير

في هذه الشروط:
"الشركة" تعني شركة سونيك براند المحدودة.
"العميل" يعني الطرف الذي يتم تزويده بالمنتجات أو الخدمات من قبل الشركة.
"العقد" يعني أي عرض سعر أو تقدير للشركة، وأي طلب تم قبوله من قبل الشركة وهذه الشروط.
"حقوق الملكية الفكرية" هي جميع براءات الاختراع والعلامات التجارية وعلامات الخدمة والتصاميم المسجلة وغير المسجلة وحقوق الطبع والنشر والمعرفة والمعلومات السرية وأسماء التجارة أو الأعمال، والتطبيقات لهذه الأشياء وكل الحقوق المحمية المماثلة.
"المنتجات والخدمات" تعني المنتجات و/أو الخدمات المقدمة بموجب العقد
"الرسوم" تعني الرسوم المقتبسة التي تم الاتفاق عليها بين الشركة والعميل في بداية المشروع

الشروط

تنطبق هذه الشروط على جميع الطلبات المقدمة من قبل العميل إلى الشركة وتلغي أي شروط وأحكام تجارية منشورة مسبقًا وستتجاوز أي شروط وأحكام منصوص عليها أو مدمجة أو تمت الإشارة إليها من قبل العميل في طلبه أو مفاوضاته (ما لم يتم الاتفاق خلاف ذلك صراحة كتابيًا من قبل مدير الشركة).

العروض

جميع العروض المقدمة من الشركة صالحة لمدة 30 يومًا فقط من تاريخ عرض السعر (شفهي أو كتابي). إذا كانت تعليمات طلب العميل تختلف عن المواصفات المتفق عليها عند تقديم العرض، تحتفظ الشركة بحق تغيير السعر و/أو شروط أي عروض تم تقديمها مسبقًا.

الطلبات

تقبل التعليمات الشفهية فقط على فهم أن الشركة لا يمكن تحميلها مسؤولية الأخطاء الناتجة عنها. يحق للشركة التعاقد مع أي خدمة توافق على أداءها لأي عميل، ومع ذلك تظل الشركة مسؤولة عن تسليم جودة السلع/الخدمات المقدمة.

ملكية الملكية الفكرية

تضمن الشركة أنها والعميل سيدخلان في سند تنازل في أقرب وقت ممكن بشكل معقول، والذي سوف ينقل حقوق النشر لجميع الأصول النهائية إلى العميل، مما يسمح باستخدام غير محدود وعالمي وعلى مدى جميع الوسائط وإلى الأبد. علاوة على ذلك، سيحصل العميل على حقوق (بما في ذلك على سبيل المثال لا الحصر حقوق الاستخدام وحقوق التعديل والتكيف والتحرير أو التغيير بطريقة أخرى) لجميع الاختلافات المختلفة من مجموعة أدوات العلامة التجارية الصوتية (القطع والموزيك المختلفة). ستخصص الأصول النهائية للموسيقى بشكل حصري للعميل، مما يسمح بإضافة كلمات وتصميم الصوت إلى التركيبات الموسيقية وإعادة إصدار التركيبات الموسيقية بأي نمط.

عدم الاستقطاب

يوافق العميل ويتعهد للشركة بأنه لا في أي وقت خلال أو في غضون عام من إنهاء تعيين الشركة لتقديم الخدمات سيقوم العميل باستقطاب أو عرض التوظيف على أي من موظفي الشركة الذين تعامل معهم العميل.

السرية

يتعهد الأطراف بموجب هذا بالتزام السرية تجاه بعضهم البعض بشأن كافة المعلومات (كتابية أو شفهية) المتعلقة بأعمال وأمور الطرف الآخر التي تم الحصول عليها بموجب العقد أو التي تم نصحها بأنها سرية بطبيعتها، باستثناء ما هو تافه أو واضح أو موجود مسبقًا بحوزته أو في المجال العام بخلاف ما ينتج عن خرق هذا البند. يجب على الأطراف بذل أفضل الجهود لمنع الكشف عن المعلومات السرية وفقًا لهذا البند.

الحسابات والفوترة

شروط الدفع - خلال ثلاثين يومًا من تاريخ الفاتورة.

ستظل ملكية جميع المواد وحقوق الملكية الفكرية والحقوق الأدبية في أي عمل تقوم به الشركة خاضعة ودون الإخلال بالشروط الأخرى الموضحة
هنا ملكًا للشركة حتى يتم دفع جميع الحسابات المتعلقة بالخدمات بالكامل من قبل العميل.

جدول الفوترة: 50% عند بدء المشروع و50% عند تسليم مفاهيم العرض.

ستُعامل التغييرات على النطاق كطلب تغيير وقد تتسبب في تكاليف إضافية وتؤثر على المواعيد النهائية.

الضمان واستثناء مسؤولية الشركة

خاضع للشروط الموضحة أدناه، تضمن الشركة

  • أن المنتجات ستوافق على مواصفاتها عند التسليم وأن تكون خالية من العيوب في المواد والتصنيع؛ و

  • سيتم تقديم الخدمات بمهارة وعناية معقولة.

لن تكون الشركة مسؤولة بموجب الضمان أعلاه:

  • ما لم يتم تقديم مطالبة بمنتج معيب خلال 7 أيام من الاستلام بواسطة
    العميل أو تسليم المنتجات من قبل الشركة عن طريق إرجاع جميع المنتجات المعنية مع نسخة من الطلب المكتوب؛

  • إذا لم يتم دفع السعر الإجمالي للعقد بحلول تاريخ الدفع المستحقة.

  • بالنسبة للمنتجات أو المواد المقدمة من طرف ثالث، حيث يحق للعميل فقط مثل هذا الضمان كما هو مُعطى من قبل المورد من الطرف الثالث إلى الشركة، مع مراعاة ما هو منصوص عليه صراحة في هذه الشروط، يتم استبعاد جميع الضمانات والشروط أو بنود أخرى مستفادة بموجب القانون أو الشريعة العامة إلى أقصى حد مسموح به بموجب القانون.

  • عندما يتم إخطار الشركة بأي مطالبة صالحة بشأن أي من المنتجات التي تستند إلى أي
    عيوب في جودة المنتجات أو الفشل في الوفاء بالمواصفات وفقًا لهذه الشروط، يحق للشركة استبدال المنتجات (أو الجزء المعني) مجانا أو وفقًا لتقدير الشركة فقط رد السعر للمنتج للعميل (أو جزء نسبي من السعر) ولكن لن تتحمل الشركة أي مسؤولية إضافية تجاه العميل.

  • باستثناء ما يتعلق بالوفاة أو الإصابة الشخصية الناجمة عن إهمال الشركة، لن تكون الشركة مسؤولة تجاه العميل بسبب أي
    تمثيل (ما لم يكن احتياليًا) أو أي ضمان ضمني أو شرط أو بند آخر أو أي واجب بموجب القانون العام أو بموجب الشرط الصريح للعقد عن
    أي خسارة أو ضرر غير مباشر أو خاص أو تبعي (سواء كان لفقدان الربح أو خلافه) الذي ينشأ عن أو بالارتباط مع توريد المنتجات أو الخدمات، ولن تتجاوز المسؤولية الإجمالية للشركة بموجب العقد (باستثناء ما هو منصوص عليه صراحة في هذه الشروط) سعر العقد.

التأمين

تحافظ الشركة على تأمين مسئولية مهنية بمبلغ مليوني جنيه إسترليني (£2M).

التسليم

سيتم الالتزام بتعليمات التسليم التي تم اتخاذها بأكبر قدر ممكن من الدقة ولكن لا يمكن قبول أي مسؤولية عن التأخيرات.

الاتفاقية الكاملة

يشكل العقد كلاً من الاتفاق بين الشركة والعميل. لا تكون أي تعديلات أو إضافات على ذلك ذات أثر قانوني ولا يكون لأي موظف أو وكيل من الشركة السلطة لإجراء أي تمثيل ملزم على الشركة ما لم يتم إجراء هذا التعديل أو الإضافة كتابةً وتوقيعها من قبل مدير الشركة.

القوة القاهرة

لن تكون الشركة مسؤولة عن أي فشل في أداء العقد بسبب أو بشكل أساسي بسبب أي ظروف تتجاوز سيطرتها، بما في ذلك على سبيل المثال لا الحصر، عدم القدرة على تأمين
العمالة أو المواد أو الإمدادات أو النقل، ندرة الوقود أو الطاقة أو المكونات، أعطال في
الآلات، حريق، عاصفة، فيضان أو عمل من الله، حرب، اضطراب مدني، إضرابات، إغلاق و
الإجراءات الصناعية من أي شكل.

الإنهاء

يمكن إنهاء الاتفاقية على الفور بواسطة إشعار كتابي من أي من الطرفين إذا (i) ارتكب الآخر أي خرق مادي لأي من شروط الاتفاقية، وإذا كان بالإمكان الانتصاف، فشل خلال 30 يومًا بعد استلام طلب كتابي من الطرف الآخر لتحقيق ذلك، لإصلاح الخرق (يكون مثل هذا الإخطار بالتفصيل الخرق ويحتوي على تحذير بنيّة ذلك الطرف إنهاء)؛ أو (ii) أصبح الآخر معسرًا أو مفلسًا أو غير قادر على دفع ديونه عند استحقاقها.

القانون المنظم

تخضع هذه الشروط والأحكام وأي أسئلة أو نزاعات أو مسائل أخرى تتعلق بها للقوانين الإنجليزية.

الطابق الرابع، قاعة إلسلي، 20-22 شارع غريت تيتشفيلد لندن
W1W 8BE
info@sonicbrand.com
www.sonicbrand.com
رقم تسجيل ضريبة القيمة المضافة: 355629082

هام

تتم كل الأعمال وقبول الطلبات بموجب الشروط والأحكام الموضحة
أدناه.

تفسير

في هذه الشروط:
"الشركة" تعني شركة سونيك براند المحدودة.
"العميل" يعني الطرف الذي يتم تزويده بالمنتجات أو الخدمات من قبل الشركة.
"العقد" يعني أي عرض سعر أو تقدير للشركة، وأي طلب تم قبوله من قبل الشركة وهذه الشروط.
"حقوق الملكية الفكرية" هي جميع براءات الاختراع والعلامات التجارية وعلامات الخدمة والتصاميم المسجلة وغير المسجلة وحقوق الطبع والنشر والمعرفة والمعلومات السرية وأسماء التجارة أو الأعمال، والتطبيقات لهذه الأشياء وكل الحقوق المحمية المماثلة.
"المنتجات والخدمات" تعني المنتجات و/أو الخدمات المقدمة بموجب العقد
"الرسوم" تعني الرسوم المقتبسة التي تم الاتفاق عليها بين الشركة والعميل في بداية المشروع

الشروط

تنطبق هذه الشروط على جميع الطلبات المقدمة من قبل العميل إلى الشركة وتلغي أي شروط وأحكام تجارية منشورة مسبقًا وستتجاوز أي شروط وأحكام منصوص عليها أو مدمجة أو تمت الإشارة إليها من قبل العميل في طلبه أو مفاوضاته (ما لم يتم الاتفاق خلاف ذلك صراحة كتابيًا من قبل مدير الشركة).

العروض

جميع العروض المقدمة من الشركة صالحة لمدة 30 يومًا فقط من تاريخ عرض السعر (شفهي أو كتابي). إذا كانت تعليمات طلب العميل تختلف عن المواصفات المتفق عليها عند تقديم العرض، تحتفظ الشركة بحق تغيير السعر و/أو شروط أي عروض تم تقديمها مسبقًا.

الطلبات

تقبل التعليمات الشفهية فقط على فهم أن الشركة لا يمكن تحميلها مسؤولية الأخطاء الناتجة عنها. يحق للشركة التعاقد مع أي خدمة توافق على أداءها لأي عميل، ومع ذلك تظل الشركة مسؤولة عن تسليم جودة السلع/الخدمات المقدمة.

ملكية الملكية الفكرية

تضمن الشركة أنها والعميل سيدخلان في سند تنازل في أقرب وقت ممكن بشكل معقول، والذي سوف ينقل حقوق النشر لجميع الأصول النهائية إلى العميل، مما يسمح باستخدام غير محدود وعالمي وعلى مدى جميع الوسائط وإلى الأبد. علاوة على ذلك، سيحصل العميل على حقوق (بما في ذلك على سبيل المثال لا الحصر حقوق الاستخدام وحقوق التعديل والتكيف والتحرير أو التغيير بطريقة أخرى) لجميع الاختلافات المختلفة من مجموعة أدوات العلامة التجارية الصوتية (القطع والموزيك المختلفة). ستخصص الأصول النهائية للموسيقى بشكل حصري للعميل، مما يسمح بإضافة كلمات وتصميم الصوت إلى التركيبات الموسيقية وإعادة إصدار التركيبات الموسيقية بأي نمط.

عدم الاستقطاب

يوافق العميل ويتعهد للشركة بأنه لا في أي وقت خلال أو في غضون عام من إنهاء تعيين الشركة لتقديم الخدمات سيقوم العميل باستقطاب أو عرض التوظيف على أي من موظفي الشركة الذين تعامل معهم العميل.

السرية

يتعهد الأطراف بموجب هذا بالتزام السرية تجاه بعضهم البعض بشأن كافة المعلومات (كتابية أو شفهية) المتعلقة بأعمال وأمور الطرف الآخر التي تم الحصول عليها بموجب العقد أو التي تم نصحها بأنها سرية بطبيعتها، باستثناء ما هو تافه أو واضح أو موجود مسبقًا بحوزته أو في المجال العام بخلاف ما ينتج عن خرق هذا البند. يجب على الأطراف بذل أفضل الجهود لمنع الكشف عن المعلومات السرية وفقًا لهذا البند.

الحسابات والفوترة

شروط الدفع - خلال ثلاثين يومًا من تاريخ الفاتورة.

ستظل ملكية جميع المواد وحقوق الملكية الفكرية والحقوق الأدبية في أي عمل تقوم به الشركة خاضعة ودون الإخلال بالشروط الأخرى الموضحة
هنا ملكًا للشركة حتى يتم دفع جميع الحسابات المتعلقة بالخدمات بالكامل من قبل العميل.

جدول الفوترة: 50% عند بدء المشروع و50% عند تسليم مفاهيم العرض.

ستُعامل التغييرات على النطاق كطلب تغيير وقد تتسبب في تكاليف إضافية وتؤثر على المواعيد النهائية.

الضمان واستثناء مسؤولية الشركة

خاضع للشروط الموضحة أدناه، تضمن الشركة

  • أن المنتجات ستوافق على مواصفاتها عند التسليم وأن تكون خالية من العيوب في المواد والتصنيع؛ و

  • سيتم تقديم الخدمات بمهارة وعناية معقولة.

لن تكون الشركة مسؤولة بموجب الضمان أعلاه:

  • ما لم يتم تقديم مطالبة بمنتج معيب خلال 7 أيام من الاستلام بواسطة
    العميل أو تسليم المنتجات من قبل الشركة عن طريق إرجاع جميع المنتجات المعنية مع نسخة من الطلب المكتوب؛

  • إذا لم يتم دفع السعر الإجمالي للعقد بحلول تاريخ الدفع المستحقة.

  • بالنسبة للمنتجات أو المواد المقدمة من طرف ثالث، حيث يحق للعميل فقط مثل هذا الضمان كما هو مُعطى من قبل المورد من الطرف الثالث إلى الشركة، مع مراعاة ما هو منصوص عليه صراحة في هذه الشروط، يتم استبعاد جميع الضمانات والشروط أو بنود أخرى مستفادة بموجب القانون أو الشريعة العامة إلى أقصى حد مسموح به بموجب القانون.

  • عندما يتم إخطار الشركة بأي مطالبة صالحة بشأن أي من المنتجات التي تستند إلى أي
    عيوب في جودة المنتجات أو الفشل في الوفاء بالمواصفات وفقًا لهذه الشروط، يحق للشركة استبدال المنتجات (أو الجزء المعني) مجانا أو وفقًا لتقدير الشركة فقط رد السعر للمنتج للعميل (أو جزء نسبي من السعر) ولكن لن تتحمل الشركة أي مسؤولية إضافية تجاه العميل.

  • باستثناء ما يتعلق بالوفاة أو الإصابة الشخصية الناجمة عن إهمال الشركة، لن تكون الشركة مسؤولة تجاه العميل بسبب أي
    تمثيل (ما لم يكن احتياليًا) أو أي ضمان ضمني أو شرط أو بند آخر أو أي واجب بموجب القانون العام أو بموجب الشرط الصريح للعقد عن
    أي خسارة أو ضرر غير مباشر أو خاص أو تبعي (سواء كان لفقدان الربح أو خلافه) الذي ينشأ عن أو بالارتباط مع توريد المنتجات أو الخدمات، ولن تتجاوز المسؤولية الإجمالية للشركة بموجب العقد (باستثناء ما هو منصوص عليه صراحة في هذه الشروط) سعر العقد.

التأمين

تحافظ الشركة على تأمين مسئولية مهنية بمبلغ مليوني جنيه إسترليني (£2M).

التسليم

سيتم الالتزام بتعليمات التسليم التي تم اتخاذها بأكبر قدر ممكن من الدقة ولكن لا يمكن قبول أي مسؤولية عن التأخيرات.

الاتفاقية الكاملة

يشكل العقد كلاً من الاتفاق بين الشركة والعميل. لا تكون أي تعديلات أو إضافات على ذلك ذات أثر قانوني ولا يكون لأي موظف أو وكيل من الشركة السلطة لإجراء أي تمثيل ملزم على الشركة ما لم يتم إجراء هذا التعديل أو الإضافة كتابةً وتوقيعها من قبل مدير الشركة.

القوة القاهرة

لن تكون الشركة مسؤولة عن أي فشل في أداء العقد بسبب أو بشكل أساسي بسبب أي ظروف تتجاوز سيطرتها، بما في ذلك على سبيل المثال لا الحصر، عدم القدرة على تأمين
العمالة أو المواد أو الإمدادات أو النقل، ندرة الوقود أو الطاقة أو المكونات، أعطال في
الآلات، حريق، عاصفة، فيضان أو عمل من الله، حرب، اضطراب مدني، إضرابات، إغلاق و
الإجراءات الصناعية من أي شكل.

الإنهاء

يمكن إنهاء الاتفاقية على الفور بواسطة إشعار كتابي من أي من الطرفين إذا (i) ارتكب الآخر أي خرق مادي لأي من شروط الاتفاقية، وإذا كان بالإمكان الانتصاف، فشل خلال 30 يومًا بعد استلام طلب كتابي من الطرف الآخر لتحقيق ذلك، لإصلاح الخرق (يكون مثل هذا الإخطار بالتفصيل الخرق ويحتوي على تحذير بنيّة ذلك الطرف إنهاء)؛ أو (ii) أصبح الآخر معسرًا أو مفلسًا أو غير قادر على دفع ديونه عند استحقاقها.

القانون المنظم

تخضع هذه الشروط والأحكام وأي أسئلة أو نزاعات أو مسائل أخرى تتعلق بها للقوانين الإنجليزية.

الطابق الرابع، قاعة إلسلي، 20-22 شارع غريت تيتشفيلد لندن
W1W 8BE
info@sonicbrand.com
www.sonicbrand.com
رقم تسجيل ضريبة القيمة المضافة: 355629082

هام

تتم كل الأعمال وقبول الطلبات بموجب الشروط والأحكام الموضحة
أدناه.

تفسير

في هذه الشروط:
"الشركة" تعني شركة سونيك براند المحدودة.
"العميل" يعني الطرف الذي يتم تزويده بالمنتجات أو الخدمات من قبل الشركة.
"العقد" يعني أي عرض سعر أو تقدير للشركة، وأي طلب تم قبوله من قبل الشركة وهذه الشروط.
"حقوق الملكية الفكرية" هي جميع براءات الاختراع والعلامات التجارية وعلامات الخدمة والتصاميم المسجلة وغير المسجلة وحقوق الطبع والنشر والمعرفة والمعلومات السرية وأسماء التجارة أو الأعمال، والتطبيقات لهذه الأشياء وكل الحقوق المحمية المماثلة.
"المنتجات والخدمات" تعني المنتجات و/أو الخدمات المقدمة بموجب العقد
"الرسوم" تعني الرسوم المقتبسة التي تم الاتفاق عليها بين الشركة والعميل في بداية المشروع

الشروط

تنطبق هذه الشروط على جميع الطلبات المقدمة من قبل العميل إلى الشركة وتلغي أي شروط وأحكام تجارية منشورة مسبقًا وستتجاوز أي شروط وأحكام منصوص عليها أو مدمجة أو تمت الإشارة إليها من قبل العميل في طلبه أو مفاوضاته (ما لم يتم الاتفاق خلاف ذلك صراحة كتابيًا من قبل مدير الشركة).

العروض

جميع العروض المقدمة من الشركة صالحة لمدة 30 يومًا فقط من تاريخ عرض السعر (شفهي أو كتابي). إذا كانت تعليمات طلب العميل تختلف عن المواصفات المتفق عليها عند تقديم العرض، تحتفظ الشركة بحق تغيير السعر و/أو شروط أي عروض تم تقديمها مسبقًا.

الطلبات

تقبل التعليمات الشفهية فقط على فهم أن الشركة لا يمكن تحميلها مسؤولية الأخطاء الناتجة عنها. يحق للشركة التعاقد مع أي خدمة توافق على أداءها لأي عميل، ومع ذلك تظل الشركة مسؤولة عن تسليم جودة السلع/الخدمات المقدمة.

ملكية الملكية الفكرية

تضمن الشركة أنها والعميل سيدخلان في سند تنازل في أقرب وقت ممكن بشكل معقول، والذي سوف ينقل حقوق النشر لجميع الأصول النهائية إلى العميل، مما يسمح باستخدام غير محدود وعالمي وعلى مدى جميع الوسائط وإلى الأبد. علاوة على ذلك، سيحصل العميل على حقوق (بما في ذلك على سبيل المثال لا الحصر حقوق الاستخدام وحقوق التعديل والتكيف والتحرير أو التغيير بطريقة أخرى) لجميع الاختلافات المختلفة من مجموعة أدوات العلامة التجارية الصوتية (القطع والموزيك المختلفة). ستخصص الأصول النهائية للموسيقى بشكل حصري للعميل، مما يسمح بإضافة كلمات وتصميم الصوت إلى التركيبات الموسيقية وإعادة إصدار التركيبات الموسيقية بأي نمط.

عدم الاستقطاب

يوافق العميل ويتعهد للشركة بأنه لا في أي وقت خلال أو في غضون عام من إنهاء تعيين الشركة لتقديم الخدمات سيقوم العميل باستقطاب أو عرض التوظيف على أي من موظفي الشركة الذين تعامل معهم العميل.

السرية

يتعهد الأطراف بموجب هذا بالتزام السرية تجاه بعضهم البعض بشأن كافة المعلومات (كتابية أو شفهية) المتعلقة بأعمال وأمور الطرف الآخر التي تم الحصول عليها بموجب العقد أو التي تم نصحها بأنها سرية بطبيعتها، باستثناء ما هو تافه أو واضح أو موجود مسبقًا بحوزته أو في المجال العام بخلاف ما ينتج عن خرق هذا البند. يجب على الأطراف بذل أفضل الجهود لمنع الكشف عن المعلومات السرية وفقًا لهذا البند.

الحسابات والفوترة

شروط الدفع - خلال ثلاثين يومًا من تاريخ الفاتورة.

ستظل ملكية جميع المواد وحقوق الملكية الفكرية والحقوق الأدبية في أي عمل تقوم به الشركة خاضعة ودون الإخلال بالشروط الأخرى الموضحة
هنا ملكًا للشركة حتى يتم دفع جميع الحسابات المتعلقة بالخدمات بالكامل من قبل العميل.

جدول الفوترة: 50% عند بدء المشروع و50% عند تسليم مفاهيم العرض.

ستُعامل التغييرات على النطاق كطلب تغيير وقد تتسبب في تكاليف إضافية وتؤثر على المواعيد النهائية.

الضمان واستثناء مسؤولية الشركة

خاضع للشروط الموضحة أدناه، تضمن الشركة

  • أن المنتجات ستوافق على مواصفاتها عند التسليم وأن تكون خالية من العيوب في المواد والتصنيع؛ و

  • سيتم تقديم الخدمات بمهارة وعناية معقولة.

لن تكون الشركة مسؤولة بموجب الضمان أعلاه:

  • ما لم يتم تقديم مطالبة بمنتج معيب خلال 7 أيام من الاستلام بواسطة
    العميل أو تسليم المنتجات من قبل الشركة عن طريق إرجاع جميع المنتجات المعنية مع نسخة من الطلب المكتوب؛

  • إذا لم يتم دفع السعر الإجمالي للعقد بحلول تاريخ الدفع المستحقة.

  • بالنسبة للمنتجات أو المواد المقدمة من طرف ثالث، حيث يحق للعميل فقط مثل هذا الضمان كما هو مُعطى من قبل المورد من الطرف الثالث إلى الشركة، مع مراعاة ما هو منصوص عليه صراحة في هذه الشروط، يتم استبعاد جميع الضمانات والشروط أو بنود أخرى مستفادة بموجب القانون أو الشريعة العامة إلى أقصى حد مسموح به بموجب القانون.

  • عندما يتم إخطار الشركة بأي مطالبة صالحة بشأن أي من المنتجات التي تستند إلى أي
    عيوب في جودة المنتجات أو الفشل في الوفاء بالمواصفات وفقًا لهذه الشروط، يحق للشركة استبدال المنتجات (أو الجزء المعني) مجانا أو وفقًا لتقدير الشركة فقط رد السعر للمنتج للعميل (أو جزء نسبي من السعر) ولكن لن تتحمل الشركة أي مسؤولية إضافية تجاه العميل.

  • باستثناء ما يتعلق بالوفاة أو الإصابة الشخصية الناجمة عن إهمال الشركة، لن تكون الشركة مسؤولة تجاه العميل بسبب أي
    تمثيل (ما لم يكن احتياليًا) أو أي ضمان ضمني أو شرط أو بند آخر أو أي واجب بموجب القانون العام أو بموجب الشرط الصريح للعقد عن
    أي خسارة أو ضرر غير مباشر أو خاص أو تبعي (سواء كان لفقدان الربح أو خلافه) الذي ينشأ عن أو بالارتباط مع توريد المنتجات أو الخدمات، ولن تتجاوز المسؤولية الإجمالية للشركة بموجب العقد (باستثناء ما هو منصوص عليه صراحة في هذه الشروط) سعر العقد.

التأمين

تحافظ الشركة على تأمين مسئولية مهنية بمبلغ مليوني جنيه إسترليني (£2M).

التسليم

سيتم الالتزام بتعليمات التسليم التي تم اتخاذها بأكبر قدر ممكن من الدقة ولكن لا يمكن قبول أي مسؤولية عن التأخيرات.

الاتفاقية الكاملة

يشكل العقد كلاً من الاتفاق بين الشركة والعميل. لا تكون أي تعديلات أو إضافات على ذلك ذات أثر قانوني ولا يكون لأي موظف أو وكيل من الشركة السلطة لإجراء أي تمثيل ملزم على الشركة ما لم يتم إجراء هذا التعديل أو الإضافة كتابةً وتوقيعها من قبل مدير الشركة.

القوة القاهرة

لن تكون الشركة مسؤولة عن أي فشل في أداء العقد بسبب أو بشكل أساسي بسبب أي ظروف تتجاوز سيطرتها، بما في ذلك على سبيل المثال لا الحصر، عدم القدرة على تأمين
العمالة أو المواد أو الإمدادات أو النقل، ندرة الوقود أو الطاقة أو المكونات، أعطال في
الآلات، حريق، عاصفة، فيضان أو عمل من الله، حرب، اضطراب مدني، إضرابات، إغلاق و
الإجراءات الصناعية من أي شكل.

الإنهاء

يمكن إنهاء الاتفاقية على الفور بواسطة إشعار كتابي من أي من الطرفين إذا (i) ارتكب الآخر أي خرق مادي لأي من شروط الاتفاقية، وإذا كان بالإمكان الانتصاف، فشل خلال 30 يومًا بعد استلام طلب كتابي من الطرف الآخر لتحقيق ذلك، لإصلاح الخرق (يكون مثل هذا الإخطار بالتفصيل الخرق ويحتوي على تحذير بنيّة ذلك الطرف إنهاء)؛ أو (ii) أصبح الآخر معسرًا أو مفلسًا أو غير قادر على دفع ديونه عند استحقاقها.

القانون المنظم

تخضع هذه الشروط والأحكام وأي أسئلة أو نزاعات أو مسائل أخرى تتعلق بها للقوانين الإنجليزية.

لندن
الطابق الرابع، محكمة إلسلي
20-22 شارع غريت تيتشفيلد
لندن W1W 8BE

T. +44(0)70 123 456
e. info@sonicbrand.com

الاتجاهات

أمستردام
الطابق الرابع، محكمة إلسلي
20-22 شارع غريت تيتشفيلد
لندن W1W 8BE

T. +44(0)70 123 456
e. info@sonicbrand.com

الاتجاهات

المملكة العربية السعودية
الطابق الرابع، محكمة إلسلي
20-22 شارع جريت تيتشفيلد
لندن W1W 8BE

ت. +44(0)70 123 456
ب. info@sonicbrand.com

الاتجاهات

شركة إنشانت جروب

Arabic

لندن
الطابق الرابع، محكمة إلسلي
20-22 شارع غريت تيتشفيلد
لندن W1W 8BE

T. +44(0)70 123 456
e. info@sonicbrand.com

الاتجاهات

أمستردام
الطابق الرابع، محكمة إلسلي
20-22 شارع غريت تيتشفيلد
لندن W1W 8BE

T. +44(0)70 123 456
e. info@sonicbrand.com

الاتجاهات

المملكة العربية السعودية
الطابق الرابع، محكمة إلسلي
20-22 شارع جريت تيتشفيلد
لندن W1W 8BE

ت. +44(0)70 123 456
ب. info@sonicbrand.com

الاتجاهات

شركة إنشانت جروب

Arabic

لندن
الطابق الرابع، محكمة إلسلي
20-22 شارع غريت تيتشفيلد
لندن W1W 8BE

T. +44(0)70 123 456
e. info@sonicbrand.com

الاتجاهات

أمستردام
الطابق الرابع، محكمة إلسلي
20-22 شارع غريت تيتشفيلد
لندن W1W 8BE

T. +44(0)70 123 456
e. info@sonicbrand.com

الاتجاهات

المملكة العربية السعودية
الطابق الرابع، محكمة إلسلي
20-22 شارع جريت تيتشفيلد
لندن W1W 8BE

ت. +44(0)70 123 456
ب. info@sonicbrand.com

الاتجاهات

شركة إنشانت جروب

Arabic

لندن
الطابق الرابع، محكمة إلسلي
20-22 شارع غريت تيتشفيلد
لندن W1W 8BE

T. +44(0)70 123 456
e. info@sonicbrand.com

الاتجاهات

أمستردام
الطابق الرابع، محكمة إلسلي
20-22 شارع غريت تيتشفيلد
لندن W1W 8BE

T. +44(0)70 123 456
e. info@sonicbrand.com

الاتجاهات

المملكة العربية السعودية
الطابق الرابع، محكمة إلسلي
20-22 شارع جريت تيتشفيلد
لندن W1W 8BE

ت. +44(0)70 123 456
ب. info@sonicbrand.com

الاتجاهات

شركة إنشانت جروب

Arabic